¿Te has preguntado alguna vez de dónde viene el nombre de tu país o de tu destino de vacaciones favorito? Hemos indagado en el pasado para descubrir algunas de las fascinantes historias que se esconden tras los nombres de estos fascinantes países.
Traducido al español por María J. Arabia, Editora de Sindicación en Español para loveEXPLORING.
Derivado de la palabra "kanata", que significa aldea en muchas lenguas de las Primeras Naciones, Canadá obtuvo su nombre tras un supuesto malentendido de traducción. El explorador francés Jacques Cartier tomó al pie de la letra a sus guías locales cuando señalaban en dirección a los asentamientos y los llamaban "kanata". Otra versión (menos popular) cuenta que los exploradores españoles llamaron al lugar "acá nada" lo que eventualmente se transformó a "ca nada", una expresión derivada de la frase "aquí no hay nada".
En neerlandés, el nombre "Nederland" significa literalmente tierras bajas, al igual que la traducción al español: Países Bajos. Se cree que el nombre hace referencia al paisaje llano del país: aproximadamente un tercio está por debajo del nivel del mar.
Originalmente, Brasil se llamaba "Ilha de Vera Cruz" (Isla de Vera Cruz) y "Terra de Santa Cruz" (Tierra de Santa Cruz). No fue hasta que el comerciante lisboeta Fernão de Loronha descubrió la región y empezó a explotar la valiosa madera de Pernambuco, también conocida como "pau-brasil", cuando los colonos europeos empezaron a llamar Brasil al país.
India significa literalmente "tierra del río Indo" y debe su nombre a la masa de agua que fluye por Jammu y Cachemira, cerca de Pakistán. Existe la creencia generalizada de que el nombre Indo procede de la palabra sánscrita "sindhu", que significa mar, y se cree que es una referencia al gran tamaño del río: es uno de los más largos de Asia.
Cuando los antiguos griegos imaginaron una tierra desconocida en el sur, la llamaron "Terra Australis Incognita" – Tierra Austral Desconocida. Esto inspiró a los exploradores españoles de 1625 a utilizar Australia como nombre de la isla que hoy llamamos Vanuatu. Después, casi 200 años más tarde, el explorador británico Matthew Flinders utilizó el nombre para referirse a lo que hoy conocemos como Australia, recomendando que fuera adoptado por la Oficina Colonial. El Almirantazgo británico aceptó los hallazgos de Flinders y bautizó oficialmente al país y al continente con el nombre de Australia en 1824.
Cuando los antiguos navegantes fenicios surcaron el Mediterráneo occidental, creyeron ver muchos hiracoideos (ratones musaraña) en la península Ibérica y bautizaron la tierra en consecuencia: "I-shapan-im" (la tierra de los hiracoideos). Los animales eran en realidad conejos, pero esto no impidió que los romanos adoptaran partes del nuevo nombre y acabaran llamando al país "Hispania".
No está del todo claro de dónde procede el nombre de Irlanda, pero las dos teorías más comunes sugieren un origen gaélico o proto celta. Una teoría afirma que Irlanda recibió su nombre de la palabra gaélica "iar", que significa oeste, y que se convirtió en "Iar-en-lan" – Tierra del Oeste. La teoría proto celta dice que la isla recibió el nombre de "Eire" por la diosa celta de la fertilidad.
El origen del nombre de Malasia tiene un largo y cuestionable pasado. Lo más probable es que proceda de la palabra tamil "malai", pero en la terminología moderna, malai se refiere a un grupo etnorreligioso de la península malaya, mientras que malayo se refiere a todos los ciudadanos de Malasia. "Malai" es el pueblo indigeno autóctono de la zona, que constituye aproximadamente la mitad de la población.
Lo más probable es que Dinamarca tomara su nombre de los daneses (que significa "guerrero"), una tribu que vivía en la zona. Otra teoría sugiere un origen en alto alemán antiguo a partir de la palabra "tanar" (banco de arena), una referencia a las numerosas islas del país.
Los antiguos griegos llamaban "Hellas" a su patria, mencionada por primera vez en las Metamorfosis de Ovidio. En el poema épico, Hellen fue uno de los primeros humanos de la Tierra y se cree que es el origen de la terminología helénica. Fueron los romanos quienes más tarde adaptaron el antiguo nombre griego "Hellas" a "Graecia" en latín.
El sur en el nombre de Sudáfrica hace referencia a su situación geográfica como país más meridional de África. El origen de la segunda parte del nombre sigue suscitando dudas entre lingüistas e historiadores. Algunos sugieren que procede de la palabra bereber "afar", que significa polvo, mientras que otros creen que procede de la antigua raíz egipcia "n'fr", que significa bueno o bello.
El nombre "Singapura" en malayo deriva de la palabra sánscrita "simhapura", que significa Ciudad León. Singapur es una versión simplemente traducida del nombre malayo.
El país obtuvo su nombre en el siglo XVI gracias a Felipe II, rey de España. El explorador español Ruy López de Villalobos llamó Filipinas a las dos islas (Leyte y Samar) en honor a su rey. Ahora, el nombre se refiere a todo el archipiélago.
Noruega proviene de la palabra nórdica antigua "norrevegr", que significa "el camino del norte". Es una referencia a una de las rutas utilizadas por los vikingos desde el extremo occidental de Noruega hasta sus tierras más septentrionales en el Ártico.
La etimología del nombre finlandés (Suomi) de este país nórdico es incierta. En lenguas baltoeslavas o finlandesas, la palabra significa tierra. Se cree que el nombre que conocemos hoy en día, que significa literalmente "la tierra de los finlandeses", hace referencia a la vestimenta en forma de escamas que llevaban las primeras tribus finlandesas.
Uno de los nombres de país más jóvenes del mundo, Emiratos Árabes Unidos, se explica por sí mismo. El país obtuvo su nombre en 1971, cuando terminó el dominio británico en la región y seis de los siete emiratos se unieron para formar un país. La palabra "emirato" hace referencia a una tierra o al reinado de un emir, que es la palabra que designa a un gobernante musulmán.
El nombre de Nueva Zelanda está inspirado en la provincia holandesa de Zelanda. Cuando se descubrió Nueva Zelanda, los cartógrafos holandeses utilizaron "Nova Zeelandia" en latín para describir la tierra, que más tarde se llamó "Nieuw Zeeland" en holandés. El legendario capitán y explorador británico James Cook lo transformó a Nueva Zelanda en inglés, en el siglo XVIII.
Anteriormente llamada Nueva Granada por el explorador español Gonzalo Jiménez de Quesada como homenaje a la ciudad española Granada, el país fue rebautizado en 1863 en honor al explorador Cristóbal Colón.
Indonesia fue descrita por primera vez en antiguos textos griegos, donde se la denominaba "Indos Nesos", que significa "islas indias". El término volvió a utilizarse a mediados del siglo XIX como alternativa a Indias Orientales – un término colonial introducido por los holandeses – y posteriormente se transformó a Indonesia.
Cuando los exploradores Alonso de Ojeda y Américo Vespucio llegaron por primera vez al lago de Maracaibo, los palafitos construidos en el lago les recordaron a los edificios de la ciudad italiana de Venecia, por lo que le dieron el nombre de Venezuela: "Pequeña Venecia".
La palabra sueca "Sverige" toma su nombre de "Svear", el nombre del pueblo germánico que vivía alrededor del lago Mälaren, donde se encuentra la actual Estocolmo.
El nombre completo del país, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, es uno de los nombres oficiales de país más largos del mundo. El nombre comprende Gran Bretaña – Inglaterra, Escocia y Gales – e Irlanda del Norte. Este último país se añadió en 1927, cinco años después de la creación del Estado Libre Irlandés (actual Irlanda).
Llamada así en honor a los Belgae, una confederación de tribus que vivían entre los ríos Rin y Loira en el siglo III, Bélgica obtuvo su nombre de los romanos, que la llamaron "Gallia Belgica". El actual Reino de Bélgica adoptó el nombre tras independizarse de Holanda en 1830.
Cuenta la leyenda que los ricos nativos de este país sudamericano tentaron a los marineros con montañas de plata, que buscaron el tesoro en vano. Con el paso de los siglos, la historia perduró y el país pasó a conocerse como "Tierra Argentina", la Tierra de la Plata.
El nombre de Chile se registró por primera vez en 1565, cuando los exploradores españoles regresaron a Europa desde la región. Se llamaban a sí mismos "Los Hombres de Chile", por el nombre incaico de la región. Una teoría sugiere que "Chili" deriva de la palabra mapuche chilli, que significa "donde termina la tierra". Otra afirma que se refiere a "cheele-cheele", una imitación mapuche de un pájaro.
Algunos sugieren que la palabra "Thai" significaba originalmente "pueblo", y las pruebas sugieren que la palabra todavía se utiliza de esa forma en algunas zonas rurales de Tailandia. Tailandia significa literalmente "la tierra de los Thai".
Como ocurre con muchos de los países de esta lista, hay un par de teorías sobre el nombre de Perú. Según el soldado y poeta español del siglo XVI Garcilaso de la Vega, el país fue bautizado por los exploradores españoles tras un intercambio con un pescador local. Cuando le preguntaron el nombre de la tierra a la que habían llegado, el lugareño dijo que se llamaba "Pelu", que era la palabra local para río. Sin embargo, la enciclopedia británica afirma que "Perú" deriva de una palabra india quechua que significa "tierra de abundancia".
Österreich (Austria en español) tiene su origen en el pasado militar de la región. La frontera oriental del reino franco del emperador Carlomagno se convirtió en un amortiguador contra las tribus nómadas mongolas. Esta zona, que abarca la mayor parte del territorio actual de Austria, se conocía como "Ostmark" (Marca Oriental).
Llamada así en honor a los turcos nativos, Turquía fue utilizada por primera vez por el emperador y erudito bizantino Constantino VII, quien usó la versión griega del nombre, "Tourkia".
Portugal debe su nombre al latín "portus cale", que significa puerto cálido. Cuando los romanos se asentaron por primera vez en la desembocadura del río Duero, observaron que el puerto nunca se congelaba y llamaron a la zona "Portucale", que ahora forman las ciudades portuguesas de Oporto y Gaia.
El nombre se acuñó por primera vez en 1776 en la Declaración de Independencia que unió 13 estados. En cuanto al nombre de América, es un homenaje al explorador Américo Vespucio, que descubrió grandes partes de lo que hoy es América Central y del Sur. Cuando el famoso cartógrafo Mercator dibujó por primera vez mapas del Nuevo Mundo, utilizó el nombre América para señalar el continente desde el norte hasta el sur.
Deutschland, como se conoce hoy en alemán, no fue un país hasta 1871, cuando Prusia, Baviera y otras naciones vecinas se unieron. El nombre, que significa "el país del pueblo", procede del alto alemán antiguo.
Italia se llamaba antiguamente "Vitalia", que significa "tierra de ganado", debido a los grandes rebaños que pastaban en sus zonas meridionales. Cuando los griegos colonizaron la zona, influyeron en la lengua y se eliminó la primera letra de la palabra. Hoy, si pides vitello en un restaurante italiano, te servirán un plato de ternera o buey, un recordatorio del nombre original del país.
“Viet" es la pronunciación vietnamita de un carácter chino que significa "más allá" y que el Imperio Chino utilizaba para referirse a las personas que vivían en el sur del Imperio y en el delta del río Rojo. Más tarde se añadió "Nam" (sur) para distinguir el reino vietnamita de otros reinos. A lo largo de la historia, se han utilizado diversas variaciones de la palabra hasta que en 1945 se adoptó oficialmente el nombre actual.